Übersetzungen – Lektorat – Kulturveranstaltungen
Wir übersetzen Literatur aus dem Italienischen, Englischen und Französischen.
Seit 15 Jahren im Team. Der Vorteil: Wir arbeiten nach dem Vier-Augen-Prinzip.
Wir bringen Literatur auf die Bühne, wir übernehmen Planung, Organisation und Moderation von Literaturveranstaltungen.
Sie suchen für Ihren Verlag ein bewährtes Übersetzungsteam aus dem Italienischen, Englischen oder Französischen? Mit viel Sprachgefühl und Sachverstand übersetzen wir Belletristik und Sachbuch. Auch für ein jüngeres Zielpublikum. Und so arbeiten wir: …
Sie planen Literaturveranstaltungen für Ihre Buchhandlung oder Ihr Literaturhaus?
Als eingespieltes Team sorgen wir dafür, dass Ihr Event ein Erfolg wird. Planung, Organisation und Moderation sind bei uns in besten Händen. Das können wir für Sie tun: …
Siate un’agenzia letteraria o una casa editrice che vuole lavorare di più con il mercato editoriale tedesco? Noi siamo un team di traduttrici, valutatrici e scout con lunga esperienza sia in Italia sia in Germania. I nostri servizi per voi …
Vier Augen sehen mehr als zwei!
Unter diesem Motto organisieren die BücherFrauen seit 2012 auf der Frankfurter Buchmesse einen Rundgang zu vier interessanten Führungsfrauen aus der Buchbranche. Initiiert von Jana Stahl, unermüdliche Netzwerkerin, die dieses Jahr postum als BücherFrau des Jahres geehrt wurde. 2017 übernahmen wir die komplette Gestaltung des Messe-Rundgangs und seitdem haben wir viele großartige Führungsfrauen aus den unterschiedlichsten…
Seit Jahren engagieren wir uns für die Sichtbarkeit von Literaturübersetzenden und raten Kolleg*innen, auf den verschiedenen Kanälen in Erscheinung zu treten.Doch bei all unseren Aktivitäten ist die Aktualisierung der eigenen Webseiten ein wenig ins Hintertreffen geraten. Daher sagte Katharina irgendwann in diesem Sommer: „Vor der Buchmesse muss jetzt mal eine neue Webseite her!“In den letzten…
Die Frankfurter Buchmesse wird dieses Jahr 75. Und feiert das Jubiläum mit zahlreichen Aktionen. Eine davon ist die Ausstellung von 75 Stühlen, von denen jeder für eine persönliche Geschichte zur Buchmesse steht. Einer davon steht für mich. Und das kam so … Als ich über mein Netzwerk der BücherFrauen kontaktiert wurde, ob ich nicht Literaturübersetzende…